TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

Saved records

Record 1 2004-10-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
  • Document Classification (Library Science)
Key term(s)
  • Northwest Territories Archives Act

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
  • Classification des documents (Bibliothéconomie)

Spanish

Delete saved record 1

Record 2 1999-04-09

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

A broadband LAN that uses separate cables for the forward LAN channel and the backward LAN channel.

OBS

dual-cable broadband LAN: term standardized by CSA and ISO/IEC.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Réseau local à large bande qui utilise des câbles distincts pour la voie d'aller et la voie de retour.

OBS

réseau local à large bande à deux câbles : terme normalisé par la CSA et l'ISO/CEI.

Spanish

Delete saved record 2

Record 3 2007-03-09

English

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Mechanics)
DEF

A hardened steel plate having a hole, or a gradation of conical holes, through which wires are drawn to be reduced and elongated.

French

Domaine(s)
  • Outillage (Mécanique)
DEF

Pièce percée d'un ou de plusieurs trous de dimensions différentes, à travers lesquels on fait passer un matériau (métal, plastique, etc.) pour l'étirer en fil.

Spanish

Delete saved record 3

Record 4 1996-05-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Document de l'ACDI (Agence canadienne de développement international).

Spanish

Delete saved record 4

Record 5 2017-02-13

English

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • Heritage
OBS

Masterpieces of the Oral and Intangible Heritage of Humanity is a list maintained by UNESCO with pieces of intangible culture considered relevant by the organization. It was started in 2001. Each item is nominated by a country or more than one country. Some other items are nominated by one country but supported by one or more others.

French

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Patrimoine

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de conferencias
  • Patrimonio
Delete saved record 5

Record 6 1992-02-24

English

Subject field(s)
  • Signalling (Rail Transport)

French

Domaine(s)
  • Signalisation (Transport par rail)

Spanish

Delete saved record 6

Record 7 1991-07-15

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Air Pollution

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Pollution de l'air

Spanish

Delete saved record 7

Record 8 2001-01-01

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Metal Forging
  • Equipment and Plant (Metallurgy)
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), official occupational titles in Group 9512 - Forging Machine Operators.

OBS

Metal forging.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Forgeage
  • Équipement et matériels (Métallurgie)
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9512 - Opérateurs/opératrices de machines à forger.

OBS

Forgeage des métaux.

Spanish

Delete saved record 8

Record 9 1984-11-01

English

Subject field(s)
  • Electronics

French

Domaine(s)
  • Électronique
CONT

Les magnétoscopes à balayage hélicoïdal doivent être munis de circuits d'asservissement très évolués. Il s'agit de circuits destinés à synchroniser la rotation des têtes tournantes en fonction du défilement de la bande magnétique.

Key term(s)
  • circuit d'asservissement très évolué

Spanish

Delete saved record 9

Record 10 1990-06-25

English

Subject field(s)
  • Surveying Instruments
  • Technical Surveys

French

Domaine(s)
  • Instruments d'arpentage
  • Levés et relevés techniques (Arpentage)
OBS

clinomètre

Spanish

Delete saved record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: